Tip:
Highlight text to annotate it
X
Romeo và Juliet của William Shakespeare
Đạo luật V. Scene I. Mantua. Một Street.
[Enter Romeo.
ROMEO Nếu tôi có thể tin tưởng vào mắt tâng bốc của giấc ngủ, giấc mơ của tôi dự cảm một số tin tức vui vẻ ở bàn tay;
Nhẹ chúa của lòng tôi ngồi trong ngai vàng của mình và tất cả các ngày này một tinh thần unaccustom'd
Thang máy tôi so với mặt đất với những suy nghĩ vui vẻ. Tôi mơ thấy người phụ nữ của tôi đã đến và tìm thấy tôi chết,
Kỳ lạ giấc mơ, cung cấp cho một người đàn ông chết để lại để suy nghĩ - Và cuộc sống như breath'd bằng những nụ hôn trong môi của tôi,
Điều đó tôi reviv'd, và là một hoàng đế. Ah tôi! cách ngọt ngào là tình yêu bản thân possess'd,
Khi nhưng tình yêu bóng rất phong phú trong niềm vui! [Enter Balthasar.
Tin tức từ Verona - Làm thế nào bây giờ, Balthasar! Dost ngươi không mang lại cho tôi thư từ anh em?
Làm thế nào thuần phục phụ nữ của tôi? Cha của tôi không? Giá vé của tôi Juliet? Tôi hỏi lại;
Đối với không có gì có thể bị bệnh nếu cô ấy được.
Balthasar Sau đó, cô ấy là tốt, và không có gì có thể bị bệnh: cơ thể của cô ngủ trong đài tưởng niệm của Capel,
Và một phần bất tử của mình với thiên thần sống. Tôi thấy cô đã đặt thấp trong vòm của thân quyến của mình,
Và hiện nay đã viết để nói với nó: O, tha thứ cho tôi để đưa những tin tức bệnh,
Vì bạn đã để lại nó cho văn phòng của tôi, thưa ông.
ROMEO là ngay cả như vậy? sau đó tôi thách thức bạn, các ngôi sao - Ngươi know'st nại của tôi: làm cho tôi mực in và giấy,
Và thuê ngựa sau. Tôi sẽ vì thế để đêm. Balthasar
Tôi tha thiết mong các bạn, thưa ông, có sự kiên nhẫn: vẻ của bạn xanh xao và hoang dã, và làm nhập khẩu
Một số tai nạn bất ngờ.
ROMEO ***, ngươi nghệ thuật deceiv'd: tôi, và làm điều tôi thầu ngươi làm.
Cha đã ngươi không có thư cho tôi từ anh em?
Balthasar Không, chúa tốt của tôi.
ROMEO Không có vấn đề: làm cho ngươi đi, và thuê những con ngựa, tôi sẽ ở với ngươi thẳng.
[Thoát Balthasar.] Vâng, Juliet, tôi sẽ nói dối với ngươi đêm.
Hãy xem đối với phương tiện; - O nghịch ngợm, nghệ thuật ngươi nhanh chóng nhập vào trong những suy nghĩ của người đàn ông tuyệt vọng!
Tôi nhớ một bào chế thuốc - gần đây ông sống, mà cuối tôi ghi nhận
Trong cỏ dại tatter'd, với đôi lông mày quá, Culling của simples; ít ỏi ngoại hình của mình,
Sharp đau khổ đã mang anh ta đến xương; trong cửa hàng nghèo của mình một con rùa treo,
Một stuff'd cá sấu, da khác của loài cá vô hình; và kệ của mình
Một tài khoản sự ăn xin các hộp trống rỗng, chậu đất xanh, *** bóng, và các hạt mốc,
Còn lại của dây cột gói hàng, và bánh cũ của hoa hồng, Có mỏng scatter'd, để làm cho một chương trình.
Cần lưu ý cảnh cơ hàn này, đến bản thân mình tôi đã nói, An nếu một người đàn ông đã cần một chất độc,
Bán hiện diện cái chết trong Mantua, sống một người khổ sở đáng khinh sẽ bán nó cho ông.
O, cùng một suy nghĩ này đã làm, nhưng forerun nhu cầu của tôi; này cùng một người đàn ông nghèo phải bán nó cho tôi.
Như tôi nhớ, điều này nên được ngôi nhà: Là kỳ nghỉ, cửa hàng của người ăn xin là đóng cửa .--
Gì, ho! bào chế thuốc! [Enter Apothecary.
Ai bào chế thuốc gọi quá lớn?
ROMEO Hãy ở đây, con người .-- thấy rằng nghệ thuật ngươi nghèo;
Hold, có bốn mươi ducat cho tôi có một đơn vị chất độc, thiết bị sớm đẩy nhanh tiến độ như vậy
Như sẽ giải tán chính nó thông qua tất cả các tĩnh mạch Đó là cuộc sống mệt mỏi taker trung tâm mua sắm mùa thu đã chết;
Và đó là thân cây có thể được discharg'd của hơi thở Khi bạo lực như bột vội vàng fir'd
Há vội vàng từ tử cung của các pháo chết người của.
Bào chế thuốc thuốc trần như vậy, tôi có, nhưng Mantua của pháp luật là cái chết cho bất kỳ ông thốt ra chúng.
ROMEO Nghệ thuật ngươi trần và đầy đủ các khổ cực
Và fear'st để chết? Nạn đói là trong starveth má, Cần và áp bức ngươi trong mắt ngươi,
Khinh miệt và sự ăn mày bị treo khi trở lại ngươi, thế giới không phải là bạn bè, ngươi cũng không pháp luật của thế giới:
Thế giới có đủ khả năng không có pháp luật để làm cho ngươi giàu, không nghèo, nhưng phá vỡ nó và thực hiện việc này.
Bào chế thuốc nghèo của tôi, nhưng không được sự đồng ý của tôi sẽ.
ROMEO tôi trả nghèo ngươi, và sẽ không ngươi.
Bào chế thuốc Đặt điều này trong bất cứ điều gì chất lỏng, bạn sẽ,
Và uống nó, và, nếu bạn có sức mạnh của hai mươi người đàn ông, nó sẽ mau lẹ bạn thẳng.
ROMEO là vàng ngươi; chất độc tồi tệ hơn để linh hồn người đàn ông,
Làm vụ giết người trong thế giới ghê tởm hơn những hợp chất này nghèo mà ngươi mayst không bán:
Tôi bán ngươi chất độc; Cha đã bán cho tôi không. Tạm biệt: mua thực phẩm và nhận lấy ta trong xác thịt .--
Hãy đến, thân mật và không độc, đi với tôi mộ Juliet, tôi phải sử dụng ngươi.
[Exeunt.]
Scene II. Friar Lawrence Cell. [Enter Friar John.
Anh em JOHN Thánh Phanxicô anh em! anh trai, ho!
[Enter Friar Lawrence.
Friar LAWRENCE này cùng là tiếng nói của John Friar. Chào mừng Mantua Romeo nói những gì?
Hoặc, nếu tâm trí của anh được lệnh, đưa cho tôi bức thư của ông.
Anh em JOHN để tìm ra em trai chân đất, đặt hàng, liên kết tôi,
Ở đây trong thành phố này đến thăm người bệnh, Và việc tìm kiếm anh ta, tìm kiếm thị trấn,
Nghi ngờ rằng cả hai chúng tôi trong một ngôi nhà truyền nhiễm bệnh dịch hạch đã trị vì,
Seal'd lên cửa ra vào, và không cho chúng tôi ... Vì vậy, mà tốc độ của tôi Mantua stay'd.
Friar LAWRENCE trần, sau đó, lá thư của tôi để Romeo?
Anh em JOHN tôi không thể gửi, ở đây nó là một lần nữa,
Cũng không có được một sứ giả để đưa nó cho ngươi, Vì vậy, sợ chúng bị nhiễm trùng.
Friar LAWRENCE Không hài lòng may mắn! bằng tình huynh đệ của tôi,
Bức thư không phải là tốt đẹp, nhưng đầy đủ phí của nhập khẩu thân yêu và bỏ qua nó
Có thể làm nguy hiểm nhiều. Friar John, do đó; Hãy cho tôi một con quạ sắt và mang lại cho nó thẳng
Cho đến tế bào của tôi.
Anh anh em JOHN, tôi sẽ đi và đưa nó cho ngươi.
Thoát.
Friar LAWRENCE Bây giờ tôi phải tượng đài một mình, Trong thời hạn ba tiếng đồng hồ này sẽ công bằng Juliet đánh thức:
Cô ấy sẽ beshrew tôi nhiều mà Romeo Trời không có thông báo về những tai nạn;
Nhưng tôi sẽ viết một lần nữa để Mantua, giữ cô tại di động của tôi cho đến khi Romeo đến;
Corse sống người nghèo, clos'd trong ngôi mộ của một người đàn ông đã chết! Thoát.
Cảnh III. Một nhà thờ, trong đó một Tượng đài thuộc các Capulets.
[Enter Paris, và hoa mang và một ngọn đuốc.]
PARIS Hãy cho cậu bé, ngọn đuốc Chúa: do đó, và đứng tách biệt; - Tuy nhiên, đặt nó, tôi sẽ không được nhìn thấy.
Theo yond cây thủy tùng nằm ngươi tất cả cùng, Tổ chức tai ngươi gần với mặt đất rỗng;
Vì vậy, sẽ không có chân khi bước đi nhà thờ, - Là lỏng lẻo, unfirm, đào bới mồ mả,
Nhưng ngươi nghe: còi sau đó với tôi, Là tín hiệu cho thấy cách tiếp cận một cái gì đó hear'st ngươi.
Hãy cho tôi những bông hoa. Làm như tôi thầu ngươi đi.
[Ngoài] TRANG Tôi gần như sợ đứng một mình Ở đây trong các nhà thờ, nhưng tôi sẽ mạo hiểm.
[Nghỉ hưu.]
PARIS ngọt hoa, hoa cưới giường ngươi tôi rải bông: O khốn! tán ngươi là bụi và đá!
Với nước ngọt hằng đêm tôi sẽ sương; Hoặc, muốn rằng, với những giọt nước mắt distill'd rên rỉ:
Các đám ma mà tôi cho ngươi sẽ giữ, Nightly được rải bông mộ Chúa và khóc.
[Còi Trang.] Cậu bé cung cấp cho phương pháp tiếp cận cảnh báo một cái gì đó thuần phục.
Những gì bị nguyền rủa chân đi lang thang theo cách này đêm, qua tang lể của tôi và nghi lễ của tình yêu đích thực?
, Với một ngọn đuốc! choàng tôi, ban đêm, một thời gian. [Nghỉ hưu.]
[Enter Romeo và Balthasar với một ngọn đuốc, thứ cuốc hai đầu, & c.]
ROMEO Hãy cho tôi rằng thứ cuốc hai đầu và sắt wrenching.
Hold, lá thư này, vào sáng sớm ngươi cung cấp nó cho chúa và cha của tôi.
Hãy cho tôi ánh sáng, khi cuộc sống của ngươi, tôi phụ trách ngươi, ngươi Whate'er hear'st hoặc seest, chịu tất cả các xa cách
Và không ngắt lời tôi trong khóa học của tôi. Tại sao tôi rơi vào cái giường của cái chết
Một phần là để nhìn mặt người phụ nữ của tôi, nhưng chủ yếu để từ đó từ ngón tay đã chết của mình
Một chiếc nhẫn quý giá, một chiếc nhẫn mà tôi phải sử dụng trong việc làm thân yêu: do đó do đó, được đi: -
Nhưng nếu ngươi trở lại, ghen tuông, Sở KHCN để nâng lên những gì tôi tiếp tục có ý định làm,
Trời, tôi sẽ xé ngươi chung do các liên, rải bông này nhà thờ đói với chi ngươi:
Thời gian và ý định của tôi là dã man, hoang dã, khốc liệt và mủi lòng hơn xa
Hơn hổ trống hoặc biển gầm.
Balthasar tôi sẽ được đi, thưa ông, và không gặp rắc rối bạn.
ROMEO Vì vậy, shalt ngươi cho tôi tình bạn .-- Hãy ngươi rằng: Live, và được thịnh vượng và chia tay, đồng nghiệp tốt.
Balthasar Đối với tất cả những điều này, tôi sẽ che giấu tôi gần đây:
Ngoại hình của mình tôi sợ hãi, và ý định của mình, tôi nghi ngờ. [Nghỉ hưu.]
ROMEO Chúa bụng đáng ghét, ngươi tử cung tử vong,
Gorg'd với miếng thân yêu nhất của trái đất, Vì vậy, tôi thực thi hàm thối ngươi để mở,
[Breaking mở cửa của di tích.] Và, ở bất chấp, tôi sẽ nhồi nhét ngươi với nhiều thức ăn hơn!
PARIS này là Montague kiêu căng banish'd
***'d người anh em họ tình yêu của tôi, mà đau buồn, là nghĩa vụ, những sinh vật công bằng chết,
Và đây là để làm một số xấu hổ villanous các xác chết: Tôi sẽ tóm anh ta .--
[Tiến bộ.] Dừng vất vả unhallow'd ngươi, thấp hèn Montague!
Trả thù có thể được pursu'd thêm hơn cả cái chết? Lên án nhân vật phản diện, tôi tóm ngươi;
Tuân theo, và đi với tôi, cho ngươi phải chết.
ROMEO tôi thực sự phải, và do đó đến tôi ở đây .-- Tốt thanh niên hiền lành, cám dỗ không phải là một người đàn ông tuyệt vọng;
Fly do đó và để lại cho tôi: - suy nghĩ vào những đi; Hãy để họ hoảng sợ ngươi .-- tôi nài xin Ngài, thanh niên,
Đặt không một tội lỗi lên đầu của tôi thúc giục tôi giận dữ: O, được đi!
Trời, tôi tình yêu Chúa tốt hơn so với bản thân mình; Đối với tôi đến arm'd ở đây chống lại bản thân mình:
Không được đi; - sống, và sau đây nói, giá thầu lòng thương xót của một người điên ngươi chạy trốn.
PARIS Tôi bất chấp conjurations ngươi,
Và tóm ngươi cho dư tợn.
ROMEO Wilt ngươi khiêu khích tôi? sau đó có cậu bé, ngươi! [Họ chiến đấu.]
TRANG O chúa, họ chiến đấu! Tôi sẽ gọi cho xem.
Thoát.
PARIS O, tôi bị giết chết! [Falls.] Nếu Chúa thương xót, mở ngôi mộ, đặt tôi với Juliet.
[Qua đời.]
ROMEO Trong đức tin, tôi .-- Hãy để tôi kiểm tra nội dung này phải đối mặt: - Mercutio người thân tộc, cao quý County Paris -
Người đàn ông của tôi, khi linh hồn betossed của tôi đã không tham dự ông là chúng tôi đạp xe nói gì? Tôi nghĩ rằng
Ông nói với tôi Paris đã kết hôn Juliet: nói ông không? tôi đã ước mơ nó như vậy?
Tôi điên, nghe ông nói chuyện của Juliet, nghĩ rằng nó đã được như vậy - O, cho tôi bàn tay Chúa,
Một lệnh với tôi trong cuốn sách chua bất hạnh! Tôi sẽ chôn ngươi trong một ngôi mộ chiến thắng;
Một ngôi mộ? O, không, một lanthorn, slaught'red giới trẻ, Đối với ở đây nằm Juliet, và vẻ đẹp của cô làm cho
Một nơi lưu trữ hiện diện ăn uống no nê đầy đủ ánh sáng này. Chết, nằm ngươi ở đó, bởi một interr'd người đàn ông đã chết.
[Đặt Paris trong đài tưởng niệm.] Làm thế nào thường được khi người đàn ông đang ở điểm chết
Họ được vui vẻ! mà thủ của họ gọi là sét trước khi chết: O, làm thế nào tôi có thể
Gọi đây là một tia chớp - O tình yêu của tôi? vợ tôi! Cái chết, là người có suck'd mật ong của hơi thở Chúa,
Trời đã không có điện nhưng khi vẻ đẹp của Chúa: Chúa nghệ thuật không conquer'd; vẻ đẹp của cờ hiệu nào được nêu ra
Là đỏ thẫm trong môi ngươi và trong má ngươi, cờ xanh xao của cái chết không phải là tiên tiến có .--
Tybalt, ngươi liest có trong bảng đẫm máu của ngươi? O, ủng hộ nhiều hơn tôi có thể làm gì để Chúa
Hơn so với rằng tay cắt thanh niên ngươi trong hai ngày Để phân ra rằng mình là kẻ thù ngươi?
Hãy tha thứ cho tôi, anh em họ - Ah, thân yêu của Juliet, nghệ thuật ngươi nhưng để công bằng? Tôi tin rằng
Đó là cái chết không đáng là ham mê nạc con quái vật ghê tởm giữ
Ngài ở đây trong bóng tối được tình nhân của mình? Đối với lo sợ về điều đó, tôi vẫn sẽ ở lại với Chúa,
Và không bao giờ từ cung điện của đêm mờ Khởi hành một lần nữa: ở đây, ở đây tôi sẽ vẫn
Với giun chambermaids ngươi: O, ở đây tôi sẽ đặt lên phần còn lại đời đời của tôi;
Và lắc ách của các ngôi sao inauspicious Từ thế giới này wearied thịt .--, nhìn cuối cùng của bạn!
Cánh tay, ôm hôn cuối cùng của bạn! và, môi, O Các cửa ra vào của hơi thở, có con dấu với một nụ hôn chính
Một món hời vinh cửu engrossing cái chết - Hãy đến, tiến hành đắng, đến, hướng dẫn không lành mạnh!
Ngài tuyệt vọng thí điểm, cùng một lúc chạy trên đá rạng ngời ngươi biển bệnh mệt mỏi vỏ cây!
Dưới đây là tình yêu của tôi! [Thức uống] - O bào chế thuốc đúng! Thy thuốc nhanh chóng .-- Như vậy, với trong một nụ hôn tôi chết.
[Qua đời] [Enter, ở đầu kia của Churchyard, Friar Lawrence,
một chiếc đèn lồng, con quạ, và thuổng.]
Anh em Saint Francis được tốc độ của tôi! như thế nào thường được đêm chân cũ của tôi vấp mộ - Ai đó?
Ai là người phối ngẫu, vì vậy cuối năm, người chết?
Balthasar Đây là một trong, một người bạn, và biết bạn cũng.
Friar Bliss khi bạn! Cho tôi biết, bạn của tôi,
Ngọn đuốc là yond kêu căng vay ánh sáng của mình ấu trùng và hộp sọ đui? như tôi phân biệt,
Nó burneth trong di tích Capels.
Balthasar Nó thuần phục như vậy, thánh thiện thưa ông, và sư phụ của tôi, rằng bạn yêu.
Anh em là ai?
Balthasar Romeo.
Anh em bao lâu đã anh ở đó?
Balthasar nửa giờ.
Anh em Đi với tôi để hầm.
Balthasar tôi không dám, thưa ông;
Chủ của tôi không biết nhưng tôi đã biến mất do đó, sợ hãi đã đe dọa tôi với cái chết
Nếu tôi ở lại để nhìn vào ý định của mình.
Ở anh em sau đó, tôi sẽ đi một mình - sợ hãi đến khi tôi;
O, tôi lo sợ một số điều không may mắn bị bệnh.
Balthasar Như tôi đã ngủ dưới cây thủy tùng này ở đây, tôi mơ thấy sư phụ của tôi và một chiến đấu,
Và đó là hàng loạt chủ ông.
Anh em Romeo! [Những tiến bộ này.]
Alack, alack! máu vết bẩn lối đá của mộ này?
Những thanh kiếm vô chủ và đẫm máu nằm discolour'd này diễn ra hòa bình có nghĩa là gì?
[Vào đài tưởng niệm.] Romeo! O, nhợt nhạt - ai khác? những gì, Paris quá?
Và steep'd trong máu - Ah, một giờ không tử tế là có tội cơ hội đáng tiếc này - người phụ nữ Việc khuấy động.
[Juliet tỉnh dậy và khuấy động.]
Juliet O anh em thoải mái! là chúa tể của tôi - Tôi nhớ nơi tôi nên,?
Và có tôi - nơi Romeo của tôi? [Tiếng ồn bên trong.]
Anh em tôi nghe một số tiếng ồn .-- Lady, đến từ đó tổ
Của cái chết, lây lan, và không tự nhiên ngủ: Một sức mạnh lớn hơn chúng ta có thể mâu thuẫn
Trời đã cản trở ý định của chúng tôi - đến, đi xa! Chồng Thy trong lòng ngươi có nằm chết;
Và Paris quá: - đến, tôi sẽ vứt bỏ ngươi Trong số chị em nữ tu thánh thiện:
Tạm trú không cho câu hỏi, đồng hồ đến. Hãy đến, đi, tiếng ồn tốt Juliet [trong], tôi dám không còn ở lại.
Juliet Go, ngươi do đó, tôi sẽ không đi .--
[Thoát Friar Lawrence.] Có gì ở đây? một tách clos'd trong tay tình yêu đích thực của tôi?
Poison, tôi nhìn thấy, chẳng được kết thúc vượt thời gian của mình: - O dân quê! uống, và không để lại giảm thân thiện
Để giúp tôi sau khi tôi sẽ hôn môi ngươi; Haply một số chất độc chưa thuần phục treo trên đó,
Để làm cho tôi chết với một phục hồi. [Kisses anh ta.]
Thy đôi môi ấm áp!
1 lượt xem chì, cậu bé: - cách nào? [Trong thời hạn.
Juliet Yea, tiếng ồn - Sau đó, tôi sẽ ngắn gọn .-- O hạnh phúc con dao găm!
[Giật con dao găm của Romeo.] Này là vỏ bọc ngươi [đâm mình], có phần còn lại, và để cho tôi chết.
Falls trên cơ thể của Romeo và chết.] [Enter Watch, với trang của Paris.]
Trang này là nơi, ở đó, nơi mà ngọn đuốc há ghi.
1 Đài mặt đất đẫm máu, tìm kiếm về nhà thờ:
Go, một số bạn, whoe'er bạn tìm đính kèm. [Exeunt Xem.]
Đáng thương nhìn thấy! ở đây nằm quận hạt bị giết chết - và Juliet chảy máu, ấm áp, và mới chết,
Ai ở đây đã Lain này hai ngày bị vùi .--, nói với hoàng tử - chạy đến các Capulets,
Nâng cao Montagues, - một số người khác tìm kiếm: - [Exeunt những người khác Xem]
Chúng ta nhìn thấy whereon mặt đất, những tai ương không nói dối; Nhưng mặt đất thực sự của tất cả những tai ương đáng thương hại
Chúng ta có thể không phải không có nhận thấy hoàn cảnh. Nhập lại một số Xem Balthasar.
2 lượt xem Romeo của người đàn ông, chúng ta tìm thấy ông trong nhà thờ.
1 Đài Giữ an toàn cho đến khi hoàng tử đi ở đây.
[Re-nhập những người khác Xem Friar với Lawrence.]
3 lượt xem Đây là một tu sĩ, mà run sợ, thở dài và than khóc: Chúng tôi đã thứ cuốc hai đầu và thuổng này từ anh ấy
Khi ông đến từ bên này nhà thờ.
1 lượt xem Một nghi ngờ lớn: ở lại các anh em quá.
[Enter Hoàng tử và người tham dự.]
PRINCE tai nạn bất ngờ là đầu lên, gọi người của chúng tôi từ phần còn lại của buổi sáng của chúng tôi?
[Enter Capulet, Lady Capulet và những người khác.
Capulet gì nó được, có tiếng thét ở nước ngoài?
Lady Capulet người dân ở đường phố Romeo khóc,
Một số Juliet, và một số Paris, và chạy tất cả, với sự phản đối kịch liệt mở, hướng về phía tượng đài của chúng tôi.
PRINCE gì sợ hãi này mà giật mình đôi tai của chúng tôi?
1 lượt xem Sovereign, ở đây nằm Paris County bị giết chết;
Romeo chết và Juliet, chết trước khi, Warm và kill'd mới.
PRINCE tìm kiếm, tìm kiếm, và biết làm thế nào giết người hôi đi kèm.
1 lượt xem Dưới đây là một tu sĩ, và người đàn ông của slaughter'd Romeo,
Với dụng cụ khi chúng phù hợp để mở ngôi mộ của Những người này chết.
Capulet O trời - O vợ, nhìn con gái của chúng tôi chảy máu như thế nào!
Dao găm này chẳng mista'en,, lo, ngôi nhà của mình là trống trên mặt sau của Montague,
Và nó mis-bọc trong lòng của con gái tôi!
Lady Capulet O tôi! nhìn thấy cái chết như một tiếng chuông
Đó là cảnh báo tuổi già của tôi một ngôi mộ. Nhập Montague và những người khác.
Hãy đến PRINCE, Montague, nghệ thuật ngươi sớm lên,
Để xem ngươi con trai và người thừa kế đầu xuống hơn.
Montague Tuy nhiên, thần dân của tôi, vợ tôi đã chết đêm;
Đau buồn sống lưu vong của con trai tôi đã ban stopp'd hơi thở của mình: tiếp tục khốn conspires chống lại tuổi tôi?
PRINCE Hãy nhìn xem, và ngươi sẽ thấy.
Montague O vô giáo dục ngươi! những cách cư xử là trong này,
Để báo chí trước khi cha ngươi một ngôi mộ?
PRINCE Seal miệng phẫn nộ cho một thời gian, Đến khi chúng tôi có thể rõ ràng được những sự mơ hồ,
Và biết mùa xuân của họ, người đứng đầu của họ, gốc thật sự của họ; Và sau đó tôi sẽ được chung của tai họa của bạn,
Và dẫn bạn thậm chí đến chết: tổ tiên khi chờ đợi, Và cho sự rủi ro được nô lệ để kiên nhẫn .--
Mang ra các bên có sự nghi ngờ.
Anh em tôi lớn nhất, có khả năng làm ít nhất, Tuy nhiên, nghi ngờ nhất, như thời gian và địa điểm
Há làm cho chống lại tôi, giết người kinh khủng này, ở đây tôi đứng, cả hai để buộc tội và tẩy
Bản thân mình bị lên án và bản thân mình excus'd.
PRINCE Sau đó, nói cùng một lúc những gì ngươi Sở KHCN biết trong này.
Anh em tôi sẽ được ngắn gọn, cho ngày ngắn hơi thở của tôi
Không phải là quá dài như là một câu chuyện tẻ nhạt. Romeo, có chết, người chồng mà Juliet;
Và cô ấy, có chết, người vợ trung thành Romeo: Tôi kết hôn với họ, và họ stol'n hôn nhân ngày
Tybalt của ngày tận thế, mà cái chết không kịp thời Banish'd chú rể mới được làm từ thành phố này;
Cho ai, và không cho Tybalt, Juliet pin'd. Bạn, để loại bỏ bao vây đau buồn của cô,
Betroth'd, và sẽ có kết hôn cực chẳng đả cô, Quận Paris: - sau đó đến cô ấy với tôi,
Và với vẻ hoang dã, giá tôi đưa ra một số phương tiện thoát khỏi cô từ cuộc hôn nhân thứ hai,
Hoặc trong di động của tôi có cô ấy sẽ tự tử. Sau đó cho tôi của mình, vì vậy dạy nghệ thuật của tôi,
Một lọ thuốc ngủ, có hiệu lực Như tôi dự định, vì nó rèn cô
Các hình thức của cái chết: khi đó tôi lệnh Romeo Đó là ông nên ở đây đến như là đêm thảm khốc này,
Để giúp đưa cô từ mộ borrow'd của mình, Là thời gian các lực lượng của lọ thuốc nên ngừng.
Tuy nhiên, ông mang lá thư của tôi, Friar John, Được stay'd một cách tình cờ, và đêm hôm qua
Return'd lá thư của tôi trở lại. Sau đó, tất cả một mình Tại giờ tiền tố của thức của mình
Đến tôi để đưa cô từ hầm thân quyến của cô; Có nghĩa là để giữ cho cô ấy chặt chẽ tại di động của tôi
Cho đến khi tôi có thể thuận tiện gửi đến Romeo: Nhưng khi tôi đến, một số ere phút thời gian
Của thức tỉnh cô, ở đây không kịp thời nằm Romeo Paris cao quý và thật sự đã chết.
Cô tỉnh dậy, và tôi entreated cô đi ra và chịu được điều này công việc của thiên đường với sự kiên nhẫn:
Nhưng sau đó một tiếng động đã đe dọa tôi từ ngôi mộ; Và cô ấy, quá tuyệt vọng, sẽ không đi với tôi,
Tuy nhiên, có vẻ như, bạo lực trên mình. Tất cả điều này tôi biết, và cuộc hôn nhân
Y tá của cô là riêng: và nếu phải này bị sẩy thai do lỗi của tôi, cho cuộc sống cũ của tôi
Được sacrific'd, một số giờ trước khi thời gian của mình, cho đến sự chặt chẽ của pháp luật severest.
PRINCE Chúng tôi vẫn còn có biết ngươi một người đàn ông thánh .--
Romeo của người đàn ông ở đâu? những gì ông có thể nói trong điều này?
Balthasar tôi mang tin tức tổng thể của tôi về cái chết của Juliet;
Và sau đó trong bài viết, ông đến từ Mantua Để đạt được mục tiêu này cùng một vị trí này cùng một đài tưởng niệm.
Lá thư này, ông đầu thầu tôi cung cấp cho cha của mình; threaten'd tôi với cái chết, trong hầm,
Nếu tôi ra đi không, và để lại anh ta ở đó.
PRINCE cho tôi những lá thư, tôi sẽ xem xét trên nó .--
Trường hợp là trang của quận rais'd đồng hồ - đồ xỏ lá, những gì đã thực hiện tổng thể của bạn ở nơi này?
BOY Ông đi kèm với hoa rải bông nghiêm trọng của phụ nữ;
Và giá thầu tôi đứng tách biệt, và vì vậy tôi đã làm: Anon đến với ánh sáng để ope ngôi mộ;
Và bằng và do sư phụ của tôi đã thu hút anh ấy, sau đó tôi chạy đi gọi đồng hồ.
PRINCE Thư này thuần phục làm từ tốt của anh em,
Khóa học của họ về tình yêu, tin về cái chết của cô: Và ở đây ông viết rằng ông đã mua một chất độc
Của một người nghèo pothecary, và việc Came hầm này chết, và nằm với Juliet .--
Trường hợp được những kẻ thù - Capulet, Montague, những gì một tai họa được đặt khi ghét của bạn,
Thiên đường tìm thấy phương tiện để giết chết niềm vui của bạn với tình yêu! Tôi nháy mắt với mâu thuẫn của bạn quá,
Đã mất một cú đúp kinsmen: - tất cả đều punish'd.
Montague, Capulet O anh em cho tôi bàn tay Chúa: Đây là con gái tôi để lại cho vợ, không
Tôi có thể yêu cầu.
Montague Nhưng tôi có thể cung cấp cho ngươi hơn: Đối với tôi sẽ nâng cao bức tượng bằng vàng nguyên chất;
Trong khi Verona bằng tên đó được biết đến, Có thì không ra con số tỷ lệ như vậy được thiết lập
Khi đó đúng sự thật và trung thành Juliet.
Capulet Khi giàu có trách nhiệm của Romeo nói dối phụ nữ của mình;
Hy sinh nghèo của thù địch của chúng tôi!
PRINCE Một hòa bình glooming sáng nay với nó mang lại, mặt trời nỗi buồn sẽ không hiển thị đầu.
Do đó, có nói chuyện nhiều hơn về những điều buồn, Một số sẽ được pardon'd, và một số bị trừng phạt;
Đối với không bao giờ là một câu chuyện khốn hơn này của Juliet và Romeo cô.
[Exeunt.]