Oonagh • Silmaril — Schöner als die Sterne MIT UNTERTITELN (Stefanie Hertel: Meine Berge, meine Stars, 02.07.2017) ⇩⇩⇩ Der Liedtext und die Übersetzung/текст песни и перевод⇩⇩⇩ Повтор за 31.10.2015 Ещё выступление с этой песней (19.04.2015) ⇒⇒⇒ ****** ================================================= Silmaril — Schöner als die Sterne Aus Feuer und Wasser Aus Wind und Stein gemacht Im Dunkel erschaffen, vom ersten Licht entfacht Ein Funkeln von Leben, die ganze Welt blüht auf Bis in den Himmel hinauf Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril Ya ráta ily' eleni Ela, ela, Eldalië Ela, ela, enyaliën Wir füllen die Erde mit Licht und Lebensgeist Wir folgen den Strahlen, die uns der Morgen weist Geschaffen aus Träumen, leicht wie ein Flügelschlag Von allen Göttern bewahrt Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril Ya ráta ily' eleni Ein Funkeln von Leben, die ganze Welt blüht auf Bis in den Himmel hinauf Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril Ya ráta ily' eleni Ela, ela, Eldalië Ela, ela, enyaliën ================================================= (Перевод может незначительно отличаться от оригинала) Сильмариллы - прекраснее, чем звёзды Из пламени и воды Из ветра и камня сотворённые Во мраке рождённые, первым светом раскалённые Сияние жизни, весь мир расцветает До самых небес Небеса, небеса, небеса переливаются в Сильмариллах Которые прекраснее, прекраснее, прекраснее звёзд Озаряют нас, озаряют нас, озаряют нас Сильмариллы Затмевающие звёзды Смотрите, смотрите, народ эльфов Смотрите и помните Мы наполняем землю светом и духом жизни Мы следуем за лучами, куда указывает нам утро. Созданные из снов, лёгкие, словно взмах крыльев От всех богов сохранены Небеса, небеса, небеса переливаются в Сильмариллах Которые прекраснее, прекраснее, прекраснее звёзд Озаряют нас, озаряют нас, озаряют нас Сильмариллы Затмевающие звёзды Сияние жизни, весь мир расцветает До самых небес Небеса, небеса, небеса переливаются в Сильмариллах Которые прекраснее, прекраснее, прекраснее звёзд Озаряют нас, озаряют нас, озаряют нас Сильмариллы Затмевающие звёзды Смотрите, смотрите, народ эльфов Смотрите и помните ================================================= Silmaril — Schöner als die Sterne Aus Feuer und Wasser Aus Wind und Stein gemacht Im Dunkel erschaffen, vom ersten Licht entfacht Ein Funkeln von Leben, die ganze Welt blüht auf Bis in den Himmel hinauf Den Himmel durchquert der Silmaril Der schöner ist als die Sterne Auf uns scheint der Silmaril Der die Sterne übertrifft Siehe, Volk der Elben Siehe und gedenke Wir füllen die Erde mit Licht und Lebensgeist Wir folgen den Strahlen, die uns der Morgen weist Geschaffen aus Träumen, leicht wie ein Flügelschlag Von allen Göttern bewahrt Den Himmel durchquert der Silmaril Der schöner ist als die Sterne Auf uns scheint der Silmaril Der die Sterne übertrifft Ein Funkeln von Leben, die ganze Welt blüht auf Bis in den Himmel hinauf Den Himmel durchquert der Silmaril Der schöner ist als die Sterne Auf uns scheint der Silmaril Der die Sterne übertrifft Siehe, Volk der Elben Siehe und gedenke
...